„Junggeselle“: Maskulinum JunggeselleMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) junior journeyman bachelor, single man bachelor, single (oder | orod unmarried) man Junggeselle Unverheirateter Junggeselle Unverheirateter examples ein eingefleischter Junggeselle a confirmed bachelor ein eingefleischter Junggeselle er bleibt ewig (ein) Junggeselle he will live and die a bachelor er bleibt ewig (ein) Junggeselle junior journeyman Junggeselle Handwerker Junggeselle Handwerker
„eingefleischt“: Adjektiv eingefleischtAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) confirmed, inveterate, staunch, dyed-in-the-wool ingrained, engrained, deep-rooted, inveterate confirmed eingefleischt Mensch inveterate eingefleischt Mensch staunch eingefleischt Mensch dyed-in-the-wool eingefleischt Mensch eingefleischt Mensch examples ein eingefleischter Junggeselle a confirmed bachelor ein eingefleischter Junggeselle ein eingefleischter Individualist [Spieler] an inveterate individualist [gambler] ein eingefleischter Individualist [Spieler] er ist ein eingefleischter Sozialist he is a dyed-in-the-wool socialist er ist ein eingefleischter Sozialist ingrained eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc engrained eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc deep-rooted eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc inveterate eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc examples eingefleischte Vorurteile deep-rooted prejudices eingefleischte Vorurteile
„verknöchert“: Adjektiv verknöchertAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fossilized -s-, ossified, fossil fossilizedauch | also a. -s-, ossified, fossil britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr) verknöchert verknöchert examples ein verknöcherter Junggeselle an old bachelor ein verknöcherter Junggeselle ein verknöcherter Kerl an old fossil ein verknöcherter Kerl
„alleinstehend“: Adjektiv alleinstehendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unmarried, unattached, without dependents, living alone isolated, standing apart, detached unmarried alleinstehend unverheiratet alleinstehend unverheiratet unattached alleinstehend ohne Anhang without dependents alleinstehend ohne Anhang living alone alleinstehend ohne Anhang alleinstehend ohne Anhang examples alleinstehende Frau single woman alleinstehende Frau alleinstehender Herr single man alleinstehender Herr alleinstehende Witwe widow without dependents alleinstehende Witwe alleinstehender Junggeselle unattached bachelor alleinstehender Junggeselle hide examplesshow examples isolated alleinstehend allein standing apart alleinstehend allein alleinstehend allein auch | alsoa. detached alleinstehend Gebäude alleinstehend Gebäude
„anmerken“: transitives Verb anmerkentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mark note down, jot remark, observe, comment More examples... mark anmerken anstreichen, kennzeichnen anmerken anstreichen, kennzeichnen examples eine Stelle in einem Buch anmerken to mark a passage in a book eine Stelle in einem Buch anmerken note (down), jot (etwas | somethingsth) down anmerken notieren anmerken notieren examples etwas als Fußnote anmerken to putetwas | something sth in a footnote etwas als Fußnote anmerken einen Tag (oder | orod ein Datum) anmerken to note a date einen Tag (oder | orod ein Datum) anmerken sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anmerken to make a note ofetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anmerken remark anmerken bemerken observe anmerken bemerken comment anmerken bemerken anmerken bemerken examples jemandem etwas anmerken to notice (oder | orod perceive, observe)etwas | something sth injemand | somebody sb jemandem etwas anmerken ich merkte ihm seine schlechte Laune sofort an I noticed at once that he was in a bad mood ich merkte ihm seine schlechte Laune sofort an er lässt sich (Dativ | dative (case)dat) nichts anmerken he doesn’t betray his emotion, he doesn’t let it show, he keeps a stiff upper lip er lässt sich (Dativ | dative (case)dat) nichts anmerken man merkt es ihm sofort an, dass er Junggeselle ist you only have to look at him to see that he is a bachelor man merkt es ihm sofort an, dass er Junggeselle ist man merkt es dir sofort an, wenn du lügst you can always tell at once when you’re lying man merkt es dir sofort an, wenn du lügst lass dir nichts anmerken! don’t let on! lass dir nichts anmerken! man merkt es ihm an seinem Aussehen an, dass er krank ist you can tell by his appearance that he is ill man merkt es ihm an seinem Aussehen an, dass er krank ist hide examplesshow examples